中韩饮酒文化和饮酒现况比较研究_韩语论文.rar

资料分类:韩语论文 高级会员(莉雅)提供原创毕业论文韩语论文资料更新时间:2017-12-04
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文,开题报告,任务书 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:13522
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

논문개요:아주 먼 옛날부터 사람들은 술을 빚기 시작하여 술을 일상생활의 한 가지의 음료수로 삼아 마셔왔다. 술은 인류 역사의 동반자로서 오랜 세월동안 사회와의 관계를 지속해왔다. 옛날의 시를 보면 우리의 조상들의 음주문화는 음주가무와 풍류를 즐길 줄 아는 아름답고 고결한 음주문화라는 것을 엿볼 수 있다. 술자리는 생활의 긴장과 스트레스를 해소하는 것과 함께 원활한 인간관계를 형성하는 데 필요한 자리로서 중요한 역할을 담당해왔다. 그러나 또 한편 현대사회의 음주 문화는 예전에 비해 그 의미가 많이 퇴색하고 난잡한 술문화가 풍미하고 있다. 과음이나 숙취로 인한 사회문제가 많아지고 있다.

  중·한 양국은 지리적으로 인접해 있고, 유사한 역사와 문화를 가지고 있다. 양국은 오랜 역사를 가지고 술을 즐겨온 민족이면서도 각기 독특한 음주 문화를 가지고 있다. 

  본 논문은 술의 역사, 술과 주기의 종류, 주도, 음주장소 선택, 음주 이유 등을 포함한 양국의 음주문화현상을 비교하면서 중·한 양국의 음주문화의 공통점과 차이점을 살펴보고자 한다. 양국의 음주현황에 대한 고찰을 통해 현존하는 공동의 문제점을 짚어보고, 올바른 술문화를 형성하고 고양시킬 수 있는 효과적인 방안을 모색해 보고자 한다.

【키워드】술,  음주문화,  음주현황,  음주,  문제점,  정착방안

 

论文概要:酒在人类文明史中的发展历程可谓源远流长,早在远古时期,人们已经懂得酿造多种不同的酒类来作为日常生活的饮料。从“举杯望明月”,“把酒问青天”等诗句中可以看出,饮酒在古代是一种高雅情趣和抒发壮志豪情的手段。到了当代社会,饮酒在缓解疲劳,建立维系良好的人际关系等方面发挥着重要作用,但同时也刮起了“拼酒”,“酗酒”等不良酒风,引发了不少社会问题。

   酒深受中韩两国人民喜爱,两国的饮酒文化历史源远流长。虽然中国和韩国地理位置相近,文化相似,历史相关,但两国的饮酒文化各具特色,颇有差异。

   本论文从饮酒文化的范畴,饮酒的理由,酒的历史渊源,酒和饮酒器皿的种类,饮酒礼仪,饮酒场所选择等方面入手,归纳出两国饮酒文化的异同点。并结合分两国的饮酒现状,分析得出存在的共同问题,寻找出引领饮酒文化健康发展的有效措施。

【关键词】酒,饮酒文化,饮酒现况,饮酒问题,引导方案

 

 술은 누구나 쉽게 접근하여 섭취할 수 있기 때문에 생활에서 빠지지 않고 등장하며, 일상의 단조로운 틀을 깨는 의미로서 현실에서 벗어나는 매개체로서 이용되고 있다. 인간의 역사와 함께 인간이 사는 곳에는 언제, 어느 곳에나 술이 있었다. 술은 즐거운 삶의 윤활제로서 두려울 때는 안심을, 슬플 때는 위안을, 기쁨은 두 배로 크게 해주며 늘 인간과 함께 해왔다. 음주문화는 또한 각각의 민족이나 지역 나름의 특색을 찾아 볼 수 있는 매우 재미있는 것이다. 각종 유형의 술은 그 나라의 지리적 여건, 기후, 환경, 인습과 종교 등에 따라 나름대로 그 민족 고유의 색깔을 지니고 있다. 그러나 술은 자신에 대하여 예의와 질서를 지켜주는 사람에게만 건강한 즐거움과 풍요함을 선물로 주는 짓궂은 친구이다. 술로써 몸을 해치고 싸움이 일어나고, 나라가 망하기도 한다. 다만 인간이 술의 힘을 빌어 하는 일일 뿐 술은 그저 술일 뿐이다. 우리 사회는 술을 다스리는 민족과 문화로 변성하고 더욱 아름다운 것으로 키워 내야 한다. 

 

相关论文题目: